Pervirtiendo el lenguaje
—¿Dónde estabas ayer por la tarde?
—Follando.
Paquito, 28 años, Ingeniero Industrial.
#37: De cómo convertir un verbo en adverbio de lugar.
- Inicie sesión o regístrese para comentar
—¿Dónde estabas ayer por la tarde?
—Follando.
Paquito, 28 años, Ingeniero Industrial.
#37: De cómo convertir un verbo en adverbio de lugar.
Comentarios
redondeado
Lun, 10/07/2006 - 15:03
Enlace permanente
Primer?
Sí, o eso o la típica manía de no contestar a lo que te preguntan.
Lynn
Lun, 10/07/2006 - 15:13
Enlace permanente
Respuestas
A preguntas estúpidas, respuestas contundentes. Y si no, mejor no responder.
ezquieta
Lun, 10/07/2006 - 15:47
Enlace permanente
O las ganas de contarlo
Y es que no hay como el deseo de desplegar la bandera y clavarla en lo más alto.
Algo me dice que el diálogo podría haber funcionado igualmente así:
– Que tal?
– Cansado, porque ayer estuve follando.
******************
– Que pasa?
– Pues ahora no mucho, pero ayer me hinché a follar
******************
– Como va eso?
– Pues bien, y despues del polvo de ayer prefiero llamarlo “comandante”
******************
– Hola
– Gilipollas, vaya mierda de saludo. Si no me preguntas nada va a resultar muy forzada una respuesta en la que deje ver que ayer follé.
Yo me bajo en
neron_
Mar, 11/07/2006 - 14:15
Enlace permanente
Ya te digo
Conozco a mas de un Paquito capaz de insertar con calzador en cualquier conversación este curioso complemento circunstancial, que a mi parecer indica mas bien jactancia de la no adhesión momentanea al implacable celibato ingenieril. Si no fuera momentánea y circunstancial se podría haber omitido el complemento con una elegante elipsis.
Gallego
Lun, 10/07/2006 - 15:57
Enlace permanente
O también...
Luego hay otras degeneraciones muy típicas al menos por Murcia, como la de “sube para arriba” o “baja para abajo” xD
—————————————————————
ChochitoPelao (Pa, pa, pa)
—————————————————————
ChochitoPelao (Pa, pa, pa)
El Tipo de la Brocha
Lun, 10/07/2006 - 16:34
Enlace permanente
Una perspectiva
Ciertas personas que yo conozco violan toda pauta lingüística existente cada vez que abren la boca. Viéndolo de forma optimista, fomentan la evolución del lenguaje.
El Tipo de la Brocha
Íncara
Lun, 10/07/2006 - 16:34
Enlace permanente
Menos es mas...
Hum… cuanta información en una sola palabra…!
Que importa donde y cuando, si estaba …
Sonreír no es ilegal
FarmenSûl
Lun, 10/07/2006 - 17:17
Enlace permanente
Inciso repelente
Pues yo no lo veo tan pervertido… La elipsis es un recurso básico del lenguaje, y este es un caso típico de complemento circunstancial de lugar elíptico:
[Estaba [en el cuarto de MariPili]] [sobre su nueva cama modelo MALM
de IKEA] [pero-dónde-estuviera-importa-tres-pepinos-porque-lo-que-
quiero-enfatizar-es-que-me-la-estaba] fou-llan-dou.
¿Perfectamente válido, noup?
Speccy
Lun, 10/07/2006 - 18:22
Enlace permanente
Se os ha olvidado la pregunta principal...
Que es:
¿Cuánto tuvo que pagar paquito?
swoko
Lun, 10/07/2006 - 20:01
Enlace permanente
Entre amigos
O conocidos muchas veces pasan esa clase de cosas, en realidad la pregunta no era tanto “dónde” estabas sino en qué andabas, y para eso la respuesta es perfecta.
Además por lo que he visto y me han contado “los peninsulares” en general no son muy amigos de la gramática y dicen cosas del estilo “salir para afuera” o “subir para arriba”…
Disquisitiones
Disquisitiones
Speccy
Mar, 11/07/2006 - 17:16
Enlace permanente
ejem...
Se puede salir adentro y subir hacia abajo… Si no, juega al juego “Inside Outing”…
LAH
Lun, 10/07/2006 - 21:14
Enlace permanente
¿demasiada informacion?
“Paquito, 28 años, Ingeniero Industrial.”
es demasiada informacion, o muy mala leche, ¿tan poco follan los Paquitos? y por eso se le pone nombre, ¿tan poco follan los Ingenieros Industriales? que se insiste en en los estudios, ¿o es que follan poco los de 28 años? tan poco como para anunciarlo por internet.
si alguien pregunta sobre que hacia ayer, discutia sobre la aparicion de la nueva 319 de startrain, luego le pegue una limpieza a un pobre zx81, es que uno duerme acompañado.
Para ti soy ateo, para dios soy de la oposicion.
Para ti soy ateo, para dios soy de la oposicion.
Carpanta
Lun, 10/07/2006 - 23:27
Enlace permanente
Je
Pues a mí me ha hecho gracia sin más
http://noalasjudias.zoomblog.com
http://noalasjudias.zoomblog.com
Txomo
Mar, 11/07/2006 - 10:24
Enlace permanente
Anda! qué casualidad! Yo
Anda! qué casualidad! Yo estuve en el mismo sitio, pero no vi a Paquito! :o
Txomo - 24 años, Ingeniero de Telecomunicaciones
Si es que el mundo es un pañuelo.
Galardiel
Mar, 11/07/2006 - 13:46
Enlace permanente
La curiosidad mató al gato...
O dicho de otra manera, a veces vale más no preguntar, sobretodo si uno teme una contestación que no quiere escuchar.
De vez en cuando hay que dejar que la vida te bese en la boca.
De vez en cuando hay que dejar que la vida te bese en la boca.
Speccy
Mar, 11/07/2006 - 17:17
Enlace permanente
cierto, cierto...
Habra que ver que le preguntó Zidane al italiano para que este le contestara como le contestó… Hale, ya esta en la calle el schumacher del futbol…
Txomo
Mar, 11/07/2006 - 19:01
Enlace permanente
Lo del spider-gay y el
Lo del spider-gay y el RabingerZ está bien… pero esto esto es meter caña y lo demás son tonterías:
Se quedó corto Zidane¿?
Speccy
Mié, 12/07/2006 - 00:00
Enlace permanente
Fatality!
http://www.yonkis.com/imagenes01/francia.gif
;)
Speccy
Mar, 11/07/2006 - 17:22
Enlace permanente
mariconadas variadas:
A ver si esto entra dentro de vuestra definición de “mariconada”
http://www.youtube.com/watch?v=OUAYghLQcXM&search=mazinger
Por dios, para completar el trío solo falta Boris Izaguirre con su camiseta de Queer as folk (o lo que es lo mismo, “Maricones como gente” o “maricones entre la gente”). Nota para que no le den por culo a Gonzo o a paquito: La palabra maricon no se emplea como insulto, sino que es el significado textual de queer, con el mismo sentido que en español….
¡VAAAAAAMOS PAKIIIIIITOOOOOOO! (que diria King Africa)
CDaae
Vie, 14/07/2006 - 08:56
Enlace permanente
Por eso
No lo han traducido, me refiero al titulo de la serie.
Queda mas políticamente correcto decir “Queer as folk”
Creo que no han comentado por ahi el donde vas, manzanas traigo…
Aunque también podria haber dicho eso por dos razones:
A- El pobre no f***a mucho y para una vez que lo hace..
b-Todavia no le ha llegado la sangre a la cabeza y esta espeso el niño.
Saludos a todos
___________________________________________
Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes.
___________________________________________
Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes.
madmax
Sáb, 15/07/2006 - 04:05
Enlace permanente
gerundio
DRAE (o cualquier libro de gramática): […] Suele denotar acción o estado durativos. […] Tiene más generalmente carácter adverbial, y puede expresar modo, condición, tiempo, motivo, concesión y otras circunstancias.